Friday, November 11, 2011

L'estate di San Martino -an Indian summer in Tuscany

Fall in Tuscany

Questi ultimi giorni sono stati degni della così detta “estate di San Martino”, definizione legata alla leggenda del santo che divise in due un mantello per coprire un povero mendicante nudo e freddoloso. Il Signore «ricompensò» il santo inviando un clima mite e temperato quando ormai si andava verso il freddo dell'inverno.

Saint Martin dividing his cloak - Martini Simone



In Italia, per tradizione, il giorno di San Martino si aprono le botti per il primo assaggio del vino novello, accompagnato dalle prime castagne (da qui il motto «a San Martino ogni mosto diventa vino). Questa tradizione viene celebrata anche in una famosa poesia di Giosuè Carducci, intitolata appunto «San Martino».

Tuesday, November 8, 2011

Frittelle di castagne - Chestnut Fritters -Easy!





Chestnut flour, water or milk, olive oil, pine nuts, raisins.
Prepare a mixture with 250 g. flour, water or milk and 1 tablespoon of olive oil and work it into a dough.
Add pine nuts and raisins. Pour 1 tablespoon of dough in a pan with hot oil and fry it till it becomes golden.
After frying all the dough sprinkle with sugar.

Sunday, October 16, 2011

Autumn colours - colori d'autunno





The olives are ready to press



Autumn has arrived in Tuscany and brought colours as recompense for the the falling temperature. The vines have given up their harvest and the work at the vineyard moves inside.
Every month brings change to the landscape, but the change as October starts is bold and cannot be ignored.

Friday, September 30, 2011

Bottling day at Montefioralle

The Lamborghini tractor

De-stemming the Sangiovese




Bottling day at the vineyard is when all friends and family are called to lend a hand. The small producers like the Sieni family at Montefioralle do not have the space or money for their own bottling plant so rely on the mobile bottling unit which is hired once a year to do the job. It can cope with 2,000 bottles an hour and within the day every wine from the Chianti Classico to the Supertuscan is corked and labelled and ready to ship

Thursday, September 22, 2011

Fagioli borlotti freschi





Pasta integrale e fagioli freschi per salutare l'arrivo dell'autunno.



Thursday, September 15, 2011

Not on the label



I noticed a few days ago that not many of the jars and bottles found in our kitchen have labels. None on the olive oil. None on the jam. Certainly none on the conserva di pomodoro. As for wine, the bottles with labels usually make an appearance only with guests. The reason? Well, we don't need labels. I know where the olive oil comes from, the trees on which the olives grew, the person who who picked and pressed them. What more reassurance could a label give?

For those not lucky enough to be on first name terms with their local producer of wine the Italian government brought about the regulatory structure of Denominazione di origine controllata DOC in the 1960's as a means of quality assurance. Later a more restrictive denomination DOCG was introduced to identify those products of a particularly high quality. All Chianti Classico wine bottles earn their DOCG only after being analysed and tasted by the government licensed inspector.

The 'Gallo Nero' or black rooster is a registered trademark of the Chianti Classico consortium, allowing purchasers an easily recognisable symbol with which to identify the wine. If you want a Chianti Classico, look for the black rooster.

But don't take my word for it...come to Italy and find out for yourself on the Slow day in Tuscany.

Friday, September 2, 2011

Conserva di pomodoro






Anche se l'estate sembra non voler finire noi pensiamo già alle conserve per l'inverno.

Ingredienti:
pomodori succosi,
basilico fresco,
barattoli riciclati
e un pò di pazienza.

Quando nei prossimi mesi i barattoli verranno aperti, il loro profumo ci ricorderà questa calda estate in città.