Thursday, January 5, 2012

La Befana vien di notte...

La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
con le toppe alla sottana
Viva, Viva La Befana!



Secondo la tradizione italiana la Befana, raffigurata come una vecchia brutta e malvestita che vola su una scopa, fa visita ai bambini ( e non solo) nella notte tra il 5 e il 6 gennaio (la notte dell'epifania) per riempire le calze lasciate da essi appositamente appese sul camino o vicino a una finestra. Ai bambini che sono stati buoni durante l'anno, la Befana porterà caramelle e cioccolatini, mandarini, noci, frutta secca e piccoli regali, chi invece è stato cattivo avrà solo del carbone, oggi si usa un preparato in zucchero colorato di nero a forma di carbone, molto duro da masticare. 
In molte case, per attirare benevolmente la befana, è tradizione lasciare un piattino con qualcosa da mangiare: generalmente si tratta di un mandarino, un'acciuga, un pezzo di aringa affumicata, e naturalmente un bicchiere di vino rosso!




According to the Italian Twelth Night tradition, the Befana, an old witch, visits small children by broomstick on the night between 5 and January 6 (Epiphany night) to fill the socks left by the fireplace or a window. To the children who have been good during the year, the Befana brings sweets and chocolates, tangerines, nuts, dried fruit and small gifts, but those who have been bad only coal. Today they receive lumps of blackened sugar- very hard to chew!


It is traditional in many homes to leave a plate with something to eat in order to attract the Befana : by custom a tangerine, an anchovy or a piece of smoked herring... and of course a glass of red wine!


La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
attraversa tutti i tetti
porta bambole e confetti



No comments:

Post a Comment